Hola.
Les comparto nueva actividad…..
El Domingo 11 de Agosto de 2019, se llevó a cabo un pequeño encuentro landrovero, fue casi sin organización, lo que no me caracteriza.
Ahother LAND ROVER meeting, at August 11 of 2019, without a very little organization….it isn´t common in me.
Los participantes/the members: Juan Martín y María Ferrando (Santana 109”, SW), Patricia Peralta y yo (me) (Serie I 86”).
El camino seleccionado entre todos fue una sección del viejo camino a Minas, ubicado en la zona de Cañada Grande-Canelones, Uruguay. Antes de inociar, les dije a todos que estaría muy difícil, dadas las continuas lluvias invernales, pero decidimos hacerlo.
The way selected were a section of “camino a Minas”, in the area of Cañada Grande-Canelones, Uruguay. Before to start, I told to my friends it wouldn´t easy….the winter rainings gave a lot of mud, but we decided to do it.
Fui el primero en atascarse, quedando apoyado sobre los diferenciales, las huellas son realmente profundas, pero el doc. Martín me rescató, y logré pasar con un poquito más de velocidad, cosa que no me resultó grato, dada la cercanía con el alambrado. El Santana logró superar el lodazal, ya que le había limpiado las huellas y el morro central.
I was the first to get stuck, mi front differential were stand on the mud, the path is realy deep, but Juan rescued me, and I crossed with a little more speed, the speed isn´t good in that area, because the distance with a wire wall were very near. The 109” crossed the mud because I was cleaned the way to him.
https://www.youtube.com/watch?v=n5-q2xvNMfYLuego, sabía que la zona de limo no sería fácil, parecía grasa, pero los dos la logramos cruzar. La salida del Santana fue violenta para mi gusto……más precaución para la proxima, las huellas profundas, y la velocidad, son un peligro.
After, I knew we will have a test in the limo zone, it were like grease, but we could cross it.
https://www.youtube.com/watch?v=KSgxp0pSQh8&t=115sEn ésta sección, nuestros Land no lograrían pasar por las profundisimas huellas, así que cambié de huella con algunas maniobras, mientras que el Santana circuló en reversa para lograrlo.
On that zone, owr Lands hadn´t the capacity to drive on the deep ways, so, I changed the way with maneuvers, and the Santana drove in reverse to change the way.
https://www.youtube.com/watch?v=bNuo8faMnzo&t=57sAl llegar a la zona de cárcavas, descendí con gran lentitud, ya que la pendiente es pronunciada, además de inclinada, y estaba muy resbaloza. Juan descendió con las ruedas cruzadas, ignorando mis indicaciones.
On the área of carcavas I descended slowly, aproximately with 20° to de front, and also with inclination, and very very slippery. Juan drove with the weels crossed, he don´t care my indications.
https://youtu.be/Za2D3GglW-ULuego, el Santana se apagó por aire en la línea de combustible, y no fue fácil prenderlo…..mientras, mi Land, atascado en el barro.
After, the Santana turned off its engine, for air in the fuel line, and to turn on didn´t easy…..while, my Land, got stuck.
Había una vaca enterrada hasta el abdómen, en el lodo, y pretendí sacarla luego de cruzar el lodazal, pero lo subestimé, y me atasqué. El rescate llevó tiempo, ya que debido al ángulo inadecuado en el que tiraba el Santana, me sacó, pero a través del barro profundo.
Luego de un buen rato, logramos sacar a la vaca del barro profundo, dejándola en una zona firme, y no se logró parar porque estaba débil.
There were a cow in the mud, and she had all her legs into the mud, so, I thougth to pul her, after to cross the mud, but I couldn´t cross, getting tuck. The rescued isn´t easy, the Santana only could pul with a bad direction, it rescued mem but trough the deep mud, in reverse.
After some minutes, we puled the cow from the deep mud, and she finished on hard land; the cow couldn´t stand because she were weak.
https://www.youtube.com/watch?v=qsPxAOtpSrMDado el problema que tuvimos con el Santana, y lo difícil que estaba el camino, lo más inteligente fue haber dado vuelta en U.
With the last problem of the fuel line of the Santana, to do an U turnnig were the best option.
Subiendo la cárcava por otra huella.
Climbing the carcava on another way.
https://www.youtube.com/watch?v=12Xn7q-ePxEZona de limo
Limo zone
https://www.youtube.com/watch?v=siCFoEZ4bhwFinalizando lo difícil
Finishing the difficult part
https://www.youtube.com/watch?v=wCNClsuz9y4No todo es LAND ROVER
Not all is LAND ROVER
https://www.youtube.com/watch?v=2kdSp4d-3U0Luego de llegar a mi casa, disfrutamos de un rico asado, y Juan fue el asador, además de abundante ensalada. Me siento orgulloso de lograr diversión sin alcohol
After to arrive to my home, we enjoy a delicious barbecue, and Juan were the coocker, and a delicious salad. I feel happy to a great happy day for all members, witout alcohol.
Fotos/pictures:
https://www.instagram.com/p/B1Mw0vxg0nQ/https://www.youtube.com/watch?v=b9434BoGkNQ